Maciej Maleńczuk & Yugopolis - Sługi za szlugiSiedzą sługi palą szlugi (Sitting servants smoking cigarettes)
I sumienia nie mają (And have no conscience)
Tylu ludzi, dobrych ludzi za mordę trzymają (They hold so many good people by throats)
Hej bracia Rosjanie coście zawinili (Hey Russian brothers what have ye sinned)
Czy to szlugi czy te sługi (Were those servants or those cigarettes)
Krzywdę wam zrobili (Damaged you)
Czy kto jeszcze pisze wiersze (Is there anyone left writing poems)
w ojczyźnie Puszkina (In Pushkin's homeland)
Gdy za forsę skalnym torsem szarża się wypina (When the charge sticks out their stone chests for money)
I nie mówcie żeście wcześniej (Don't say that before)
Na kolanach byli (You were on your knees)
Boby trzeba spytać jeszcze (Cause we might need to ask)
Coście tam robili (What were you doing there)
Chorus:
Rosjanie, Rosjanie, Rosjanie moi (Russians, Russians, my Russians)
Odważny naród, lecz władzy się boi (Brave people, but afraid of authority)
Kiedyście pijani w samolot strzelali (While you were drunk shooting the plane)
Brukselczyki sprzedawczyki (Brussels sellouts)
Obiad zamawiali (Were ordering their lunches)
My Polacy od stu kacy już od tego w dali (We the Poles are 100 hangovers distance from all of that)
I ci co nad nami stali swoje odszczekali (And those that were above us retracted what they supposed to)
Obudźcie się bracia i za nami (Wake up brothers and)
zaśpiewajcie (Sing with us)
Sprzedawczykom z litej stali (To traitors from solid steel)
Duszy nie dawajcie (Never give your souls)
Chorus: (x2)
Rosjanie, Rosjanie, Rosjanie moi (Russians, Russians, my Russians)
Odważny naród lecz władzy się boi (Brave people, but afraid of authority)
Czemuście pijani w samolot strzelali (Why would you drunk shoot the plane)
Sługi za szlugi (Servants for cigarettes)
Świat gotowi spalić (Ready to burn the world)